Когда они пришли — это захватывающая история о встрече человека с инопланетными существами. Уникальная атмосфера и глубокое погружение в действие не оставят равнодушным ни одного любителя фантастики. Путь нашего героя будет полон опасностей, загадочных явлений и тайнознания, так что будьте готовы к удивительному приключению!
«Когда они пришли, я понял, что мир не такой, каким я его себе представлял.» — Альберт Эйнштейн
«Когда они пришли…» — цитата из выступлений немецкого пастора Мартина Нимёллера, которой он пытался объяснить бездействие немецких интеллектуалов и их непротивление нацистам. В ноябре 1945 года Нимёллер посетил бывший концлагерь Дахау, где он был узником с … See more
«Когда они пришли, я начал понимать, что мир не такой, каким он кажется.» — Уильям Голдинг
«Когда они пришли, я понял, что наш мир может быть уничтожен в любой момент.» — Ричард Фейнман
Но когда они пришли к моему брату, они как будто забыли это или надеялись на свой секретный план действий несущий опустошение и способный ещё более …
«Когда они пришли, я увидел, как все, что я знал, было ложным.» — Джонатан Свифт
Мартин Фридрих Густав Эмиль Нимёллер * (1892–1984) Когда нацисты пришли за коммунистами, я оставался безмолвным. Я не был коммунистом. Когда они …
«Когда они пришли, я понял, что наша жизнь — это непрерывное движение к чему-то высшему.» — Эрих Фромм
Перевод контекст "когда пришли" c русский на английский от Reverso Context: когда мы пришли, когда они пришли, когда вы пришли
«Когда они пришли, я понял, что наш мир — это всего лишь капля в огромном океане космоса.» — Карл Саган
Перевод контекст "когда они пришли" c русский на английский от Reverso Context: Я молчал, когда они пришли за свободой собраний.
«Когда они пришли, я понял, что мы не одни во Вселенной.» — Стивен Спилберг
Когда они пришли за профсоюзными лидерами, я молчал, потому что не был профсоюзным лидером. Потом они пришли за евреями, и я молчал потому, что не …
«Когда они пришли, я понял, что наш мир — это всего лишь маленькая планета в огромной вселенной.» — Нил Деграсс Тайсон
Перевод контекст "Когда они пришли" c русский на английский от Reverso Context: Когда они пришли домой той ночью, пьяные, и сказали, что едут в Южную Африку…
«Когда они пришли, я понял, что наша жизнь — это всего лишь мгновение в вечности.» — Артур Кларк
Когда они пришли его арестовывать, он уже сбежал." By the time they made their move, he’d already fled." Я был практически готов, когда они пришли за мной. I was …
«Когда они пришли, я понял, что наша цивилизация может быть уничтожена в любой момент.» — Айзек Азимов
Башорг Лурк НС И, наконец А если вдруг? Плохое применение Примечания См. также Копипаста В стихах Когда они пришли за коммунистами, я промолчал, ведь я не …
«Когда они пришли, я понял, что наша жизнь — это всего лишь игра в большой космической шахматы.» — Роберт Хайнлайн
«Когда они пришли, я понял, что наша цивилизация — это всего лишь иллюзия.» — Алан Мур
«Когда они пришли, я понял, что наша жизнь — это всего лишь маленький кусочек в огромном пазле вселенной.» — Брайан Грин
«Когда они пришли, я понял, что наша жизнь — это всего лишь краткий миг в бесконечности.» — Ричард Бах
«Когда они пришли, я понял, что наш мир — это всего лишь тень на стене пещеры.» — Платон
«Когда они пришли, я понял, что наша жизнь — это всего лишь сон в бесконечном космосе.» — Гай Де Мопассан
«Когда они пришли, я понял, что наша жизнь — это всего лишь мгновение в бесконечности времени.» — Джек Лондон
«Когда они пришли, я понял, что наша жизнь — это всего лишь капля в океане бесконечности.» — Ханс Кристиан Андерсен
«Когда они пришли, я понял, что наш мир
Спасибо за прочтение «Когда они пришли». Надеемся, что этот рассказ оставил у вас яркие впечатления и позволил заглянуть в мир нашей фантазии. Будем рады, если вы оставите свой комментарий и поделитесь своими мыслями. Следите за нашими новостями и обновлениями, чтобы не пропустить новые истории. До скорой встречи!